Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca

The globalization is a reality and, the needs for communication among the peoples with different mother languages, has been growing even more. To do so, English has been chosen as the worldwide Lingua Franca. It is extremely important to analyze the Brazilian speakers' intelligibility, mainly b...

ver descrição completa

Autor principal: Riella, Roberto Jardim
Formato: Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização)
Idioma: Português
Publicado em: Universidade Tecnológica Federal do Paraná 2020
Assuntos:
Acesso em linha: http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/19003
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
id riut-1-19003
recordtype dspace
spelling riut-1-190032021-12-16T13:33:20Z Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca Riella, Roberto Jardim Gomes, Maria Lúcia de Castro Fonética Língua inglesa Língua inglesa - Formação das palavras Língua franca (Mediterrâneo, Mar, Região) Phonetics English language English language - Word formation Lingua Franca (Mediterranean region) Ensino de Línguas Estrangeiras Modernas The globalization is a reality and, the needs for communication among the peoples with different mother languages, has been growing even more. To do so, English has been chosen as the worldwide Lingua Franca. It is extremely important to analyze the Brazilian speakers' intelligibility, mainly because they possess special speaking characteristics in the pronunciation of some words, which may cause communication breakdowns. One of these characteristics is the production of an epenthesis in the pronunciation of words ending with the morpheme ed. A guide proposed by Jennifer Jenkins called Lingua Franca Core (LFC) whose objective is show the most important phonetic parts and which of them are important to avoid intelligibility problems among English as a Lingua Franca speakers. Nevertheless, this guide does not mention anything about the epenthesis. To verify if this phenomenon causes any kind of communication breakdowns, some tests were done with English native speakers, Brazilian speakers and speakers with different nationalities, who evaluated sentences recorded by Brazilians with different proficiency levels. The same participants also evaluated if the Brazilian accent has any influence to an effective communication. The results showed that, even with the proven epenthesis in the words ending with ed, this was not an important factor for communication breakdown among the Brazilians and their listeners. Other factors, however, which the LFC points out as less relevant, had a significant role in this breakdown. A globalização é uma realidade e a necessidade de comunicação entre os povos de diferentes línguas maternas vem crescendo cada vez mais. Para isso a língua inglesa foi escolhida como o meio de comunicação em todo mundo sendo, na atualidade, a língua franca mundial. É de fundamental importância que se analise a inteligibilidade dos falantes brasileiros, principalmente por possuírem características marcantes na pronúncia de algumas palavras devido, principalmente, a influências do português. Uma dessas características é a realização de uma epêntese vocálica na pronúncia de palavras terminadas com o morfema ed. Um guia proposto pela autora Jeniffer Jenkins (2000) chamado Lingua Franca Core (LFC), que tem como objetivo mostrar quais são os pontos mais importantes no que diz respeito à fonética para que não existam problemas de inteligibilidade entre os falantes de ELF. Entretanto, este guia nada menciona sobre a importância, ou não, de um foco especial à epêntese. Para verificar se este fenômeno fonético causa algum tipo de quebra na comunicação, alguns testes foram realizados com falantes nativos, falantes brasileiros e falantes de outras nacionalidades, que avaliaram a frases gravadas por brasileiros com diferentes níveis de proficiência. Os mesmos participantes da pesquisa avaliaram, também, se o nível de sotaque dos brasileiros também é fator predominante na comunicação efetiva. Os resultados mostraram que, apesar da real ocorrência da vogal epentética nas palavras terminadas com ed, isto não foi fator predominante para a quebra de comunicação entre os brasileiros e os seus ouvintes, mas sim, outros fatores que o LFC julga como menos relevantes. 2020-11-23T13:54:38Z 2020-11-23T13:54:38Z 2013 specializationThesis RIELLA, Roberto Jardim. Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca. 2013. 83 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização) – Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Curitiba, 2013. http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/19003 por application/pdf Universidade Tecnológica Federal do Paraná Curitiba Departamento Acadêmico de Línguas Estrangeiras Modernas
institution Universidade Tecnológica Federal do Paraná
collection RIUT
language Português
topic Fonética
Língua inglesa
Língua inglesa - Formação das palavras
Língua franca (Mediterrâneo, Mar, Região)
Phonetics
English language
English language - Word formation
Lingua Franca (Mediterranean region)
Ensino de Línguas Estrangeiras Modernas
spellingShingle Fonética
Língua inglesa
Língua inglesa - Formação das palavras
Língua franca (Mediterrâneo, Mar, Região)
Phonetics
English language
English language - Word formation
Lingua Franca (Mediterranean region)
Ensino de Línguas Estrangeiras Modernas
Riella, Roberto Jardim
Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca
description The globalization is a reality and, the needs for communication among the peoples with different mother languages, has been growing even more. To do so, English has been chosen as the worldwide Lingua Franca. It is extremely important to analyze the Brazilian speakers' intelligibility, mainly because they possess special speaking characteristics in the pronunciation of some words, which may cause communication breakdowns. One of these characteristics is the production of an epenthesis in the pronunciation of words ending with the morpheme ed. A guide proposed by Jennifer Jenkins called Lingua Franca Core (LFC) whose objective is show the most important phonetic parts and which of them are important to avoid intelligibility problems among English as a Lingua Franca speakers. Nevertheless, this guide does not mention anything about the epenthesis. To verify if this phenomenon causes any kind of communication breakdowns, some tests were done with English native speakers, Brazilian speakers and speakers with different nationalities, who evaluated sentences recorded by Brazilians with different proficiency levels. The same participants also evaluated if the Brazilian accent has any influence to an effective communication. The results showed that, even with the proven epenthesis in the words ending with ed, this was not an important factor for communication breakdown among the Brazilians and their listeners. Other factors, however, which the LFC points out as less relevant, had a significant role in this breakdown.
format Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização)
author Riella, Roberto Jardim
author_sort Riella, Roberto Jardim
title Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca
title_short Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca
title_full Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca
title_fullStr Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca
title_full_unstemmed Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca
title_sort inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca
publisher Universidade Tecnológica Federal do Paraná
publishDate 2020
citation RIELLA, Roberto Jardim. Inteligibilidade de palavras terminadas com morfema ed no contexto de inglês como língua franca. 2013. 83 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização) – Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Curitiba, 2013.
url http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/19003
_version_ 1805304097360838656
score 10,814766