Dicionários escolares bilíngues de Língua Espanhola: reflexões sobre obras direcionadas ao aprendiz brasileiro
O ensino de língua espanhola no Brasil é um tema que vem sendo discutido e analisado há alguns anos. Muito se tem refletido sobre as interferências da língua portuguesa no processo de aprendizagem de espanhol; sobre a produção de materiais didáticos; sobre a formação de professores etc. Entretanto,...
Autor principal: | Nadin, Odair Luiz |
---|---|
Formato: | Artigo |
Idioma: | Português |
Publicado em: |
Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR)
2009
|
Acesso em linha: |
http://periodicos.utfpr.edu.br/rl/article/view/2436 |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Resumo: |
O ensino de língua espanhola no Brasil é um tema que vem sendo discutido e analisado há alguns anos. Muito se tem refletido sobre as interferências da língua portuguesa no processo de aprendizagem de espanhol; sobre a produção de materiais didáticos; sobre a formação de professores etc. Entretanto, um aspecto importante para a aprendizagem de qualquer língua estrangeira, nesse caso o espanhol, não recebeu ainda a mesma atenção. Trata-se de reflexões teórico-metodológicas sobre a elaboração de dicionários mono e bilíngues de espanhol para estudantes brasileiros. Tem-se, neste artigo, o objetivo de descrever e analisar cinco dicionários bilíngues de espanhol direcionados ao aprendiz brasileiro a partir da dicotomia dicionário ativo/dicionário passivo defendido pela Lexicografia Bilíngue. Primeiramente discorreremos sobre a dicotomia supramencionada para, então, verificar em que medida os dicionários analisados atendem a esses princípios. |
---|