Dicionários escolares bilíngues de Língua Espanhola: reflexões sobre obras direcionadas ao aprendiz brasileiro

O ensino de língua espanhola no Brasil é um tema que vem sendo discutido e analisado há alguns anos. Muito se tem refletido sobre as interferências da língua portuguesa no processo de aprendizagem de espanhol; sobre a produção de materiais didáticos; sobre a formação de professores etc. Entretanto,...

ver descrição completa

Autor principal: Nadin, Odair Luiz
Formato: Artigo
Idioma: Português
Publicado em: Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR) 2009
Acesso em linha: http://periodicos.utfpr.edu.br/rl/article/view/2436
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
Resumo: O ensino de língua espanhola no Brasil é um tema que vem sendo discutido e analisado há alguns anos. Muito se tem refletido sobre as interferências da língua portuguesa no processo de aprendizagem de espanhol; sobre a produção de materiais didáticos; sobre a formação de professores etc. Entretanto, um aspecto importante para a aprendizagem de qualquer língua estrangeira, nesse caso o espanhol, não recebeu ainda a mesma atenção. Trata-se de reflexões teórico-metodológicas sobre a elaboração de dicionários mono e bilíngues de espanhol para estudantes brasileiros. Tem-se, neste artigo, o objetivo de descrever e analisar cinco dicionários bilíngues de espanhol direcionados ao aprendiz brasileiro a partir da dicotomia dicionário ativo/dicionário passivo defendido pela Lexicografia Bilíngue. Primeiramente discorreremos sobre a dicotomia supramencionada para, então, verificar em que medida os dicionários analisados atendem a esses princípios.